कुछ रचनाओं का अंग्रेजी मे भावार्थ मुम्किन नहीं हो पता। Am really sorry friends as this time I did not create an English version as it would be unjust to the words written in Hindi.
51 Comments
कुछ रचनाओं का अंग्रेजी मे भावार्थ मुम्किन नहीं हो पता। Am really sorry friends as this time I did not create an English version as it would be unjust to the words written in Hindi.
hmmmmmmmmmmmm y so sad mam..
life is short os let the heart out .. life is beautiful ..
Bikram’s
Thats what I exactly did, let my heart out (pun intended), I ain’t sad, just tried to depict an emotion.
Poignant! I think there is an absolute charm in hindi poetry. This one is enough. 🙂
I so agree Saru, you last one says it all! Thanks babe!
http://www.sarusinghal.com/2015/02/blog-post.html?showComment=1424950413031#c1767900582668331563
I really love the hindi Poetry !! No need for the translation !
So agree Rahul, some words just can’t suit a different language, you are not these days on IB kya baat hai?
बहुत सुंदर भाव.
Shukriya Rajeev ji.
क्या खूब.… क्या ख़ूब।
……. अल्मारी बंध कर , बिना दिल साथ लिए ही जीती हूँ।
बहुत सुन्दर पंक्ति।
Shukriya Aditya!
बहुत खूबसूरत अल्फ़ाज़ श्वेता जी
Shukriya Yogi ji, kuch blogger doston ki tippiyon ka main intezaar karti hoon, you are one of them. Thank you for being a constant motivation.
beautiful beautiful..poignant … bina dil ke itna dard bhara likhti ho khudaya khair kare, kahin ‘dil se’ likh liya kisi din to qatl-e-aam ho jaayega … muaafi dost !itni shiddat wala dard … it actually hurts yaar !
bless you 🙂
Superb 🙂
“dil se’ likh liya kisi din to qatl-e-aam ho jaayega”
chalo next time dil se likhne ki koshish karne hai….zindagi thodi ruk si gayi hai, qatl-e-aam hi mehsoos karte hain 🙂 Thanks babe, you know you are a great support 🙂
क्मोबेश हर दिल की यही कहानी है श्वेता!! इस कृति को पढ़ के मुझे वो पुराना गीत याद आ गया – “जिंदगी और कुछ भी नही, तेरी मेरी कहानी है.” बहुत सुंदरता से वर्णन किया आपने!! 🙂
Shukriya Vishal, dil ki kahi koi baat agar padhne wale ke dil tak pahuche toh ek kaviatri ko isse jyada santushti mil nahi sakti. Apki sarahna mujhe aur achha likhne ki prerna deti hai.
Very true.
Words from the heart need no translation.
Agree with you, Soul-sis…
Thanks Soul-sis 🙂
The last line is amazing Shweta! I can feel the poignancy…. wonderful!
Thanks Maniparna, you loved it aur kya chahiye babe 🙂
lovely 🙂 Emotion expressed marvellously.
Thank you so much 🙂
Vivid description about the hidden emotions in few lines………….
great!
Thank you Yash, happy you liked it.
Just One Word for your Thought “SPEECH-LESS”
Thanks much, that comment made my day truly 🙂
Heartrending… 🙁
ah…very sorry it caused you sadness Ravish.
hindi gives a lot more meaning to the words. सुन्दर पंक्तियाँ
Shukriya Alok, bohot khushi hui aapko achhi lagi yeh rachna!
Beautiful…very touching…full of emotions! I read it thrice… great!
Thank you so so much Moon 🙂
There’s some lines so beyond excellence that they can’t be translated and you’ve jotted one so beautifully Ananya 🙂 It’s charming and the heart beats with moments, memories, and everything. The heart so elegant, delicate and pure tells me that there will be a knock again and it will beat again, this time with completeness 🙂
Love brings hope…then despair recedes isn’t it Shashank! it reminds me of your haiku Precious memories (since I have rights over your words, ill pen it here)
precious memories fade
I try to seize them in vain
I keep making more
More of AMS needed now 🙂
yay! More of AMS indeed 🙂 and the more isn’t going to be enough..ever 😛 U have all the rights of course (p.s. if you hadn’t written that’s mine I would have complimented it saying a beautiful haiku 😀 😉 ) Precious memories indeed! True!
Beautifully penned
Thanks babe!
Beautiful lines!
Thanks Ratna.
So deep… dil ko chhu gayi 🙂
Shukriya Roohi 🙂
OMG,Loved the overflowing ocean of emotions!
Thank you Uppalji 🙂
I am very happy to see a Hindi poem! Good call on not translating it because there is something in the Mother Tongue that can’t be, just, translated! Beautifully written…Just FYI, I think it’s written- “धूल”…Sorry, but it’s a such a beautiful piece that typo would ruin the essence 🙂
sure, thank you will correct it soon 🙂
beautifully written with emotions..
Touched by Heart.
“Heart in the Cold Storage
After a long time, I take it out
though at a slow pace, but still it was beating
There was a dust in his veins
and I felt somewhat sticky on my hand
When a tear fall on it
it shook violently
got filled with loneliness, rememberings, emptiness
I used to capture moments and feel love
with heart locked in cold storage, I live without it.”
(as being a translator, I tried to translate it, If you don’t like it just forget 🙂 Satish (www.kkkbi.com)
I have no words to praise
Awesome line
बहुत अछा लिख लेते हो आप 🙂
बहुत ही अच्छा article है। …. Thanks for sharing this!! 🙂
khoobsurat